Sunday, January 13, 2008

Furigana: 永遠

eien
eternity; perpetuity; immortality; permanence


「一番」
友を永遠に失うくらいならぼその友達のにとを我慢しなさい。
Tomo wo eien ni ushinau kurai narabo sono tomodachi ni to wo gaman shinasai.
Have patience with a friend rather than lose him forever.

「二番」
私たちは永遠にそのに住むことはできない。
Watashitachi wa eien sono ni sumu koto wa dekinai.
We cannot live on it forever.

「三番」
誘うよに私を鼓舞する無限かつ永遠の愛は何億もの太陽のように私のまわりに光輝き。
Sasouyoni watashi wo kobusuru mugen katsu eien no ai wa nani oku mono taishou noyouni watashi no mawari ni hikari kagayaki.
Limitless undying love which shines around me like a million suns, it calls me on and on.




質問がありますか。
Do you have any questions?
「一番」の質問
「二番」の質問
「三番」の質問



From 「sailing day」
誰もがビリーヴァー
Daremo ga biri-va-
Everyone is a believer

永遠のドリーマー
Eien no dori-ma-
An eternal dreamer

sailing day


No comments: